| Nombre de postes supérieur à: |
1 |
| Intitulé du poste: |
Interprète Portugais |
| Type
de contrat: |
Contrat a Duree Determinee à temps plein |
| Ville: |
Autres et environs |
| Salaire: |
plus de: Indisponible F CFA par
Indisponible |
| |
|
| Etat
Civil: |
| Date de Naissance après: |
Indisponible
et avant
Indisponible
|
| sexe: |
Indifferent |
| Nationalité: |
Indisponible |
| Situation
de famille: |
Indifferent |
| Nombre d'enfants |
Indifferent |
|
| |
| |
|
| Permis
de conduire: |
|
| |
| |
|
| Formation: |
|
Formation reçue |
Niveau |
|
langues
|
BAC+3 acheve |
|
| |
| |
| |
|
| Langues: |
|
Langue |
Niveau |
| Portugais
|
Tres-Bien |
| |
|
|
| |
| |
|
| Expérience
professionnelle: |
|
Durée totale des expériences professionnelles |
| Plus de 8 ans |
|
| |
| Termes de référence: |
Dans le cadre du renforcement de ses effectifs la cour de justice de la communauté CEDEAO cherche à recruter un personnel professionnel compétent pour occuper le poste ci-après.
POSTE II : INTERPRETE (PORTUGAIS)
GRADE- P5
TACHES ET RESPONSABILITE
• Assurer les services d’interprétation simultanée/consécutive vers le portugais au cours des audiences, réunions et débats de la cour ;
• Assiste les juges et les membres de la cour en cas de besoin, et est capable de travailler en groupe avec des interprètes très expérimentés ;
QUALIFICATIONS ET EXPERIENCE
• Au moins un diplôme universitaire ou un certificat en interprétation ;ou une formation complète dans une école d’interprétation et un minimum de huit (8) années d’expériences acquises après la formation dans le domaine de l’interprétation ;
• Des connaissances dans le domaine du droit constituerait un atout ;
• La maîtrise de l’outil informatique est indispensable;
• Barème de salaire P5 (UC 30. 551,83 – 34. 541,51)
CONDITIONS DE RECEVABILITE DES CANDIDATURES
Pour être recevables, les candidats doivent remplir les conditions supplémentaires suivantes :
Etre ressortissant d’un Etat Membre de la CEDEAO ;
Etre âgé au maximum de cinquante (50) ans au moment du recrutement ;
Parler couramment et avoir une bonne connaissance (l’anglais, le français, ou le portugais) ;
Avoir des connaissances dans une des autres langues officielles constituerait un atout.
Les candidatures doivent parvenir à la Cour de justice au plus tard le 23 octobre 2009.
CONTENU DES CANDIDATURES
Les candidats qui remplissent les conditions doivent envoyer leur candidature accompagnée des photocopies certifiées conformes de leurs diplômes, et d’un Curriculum Vitae (CV) contenant les détails, et respectant l’ordre de présentation suivant :
1. Nom et Prénom.
2. Date et lieu de naissance.
3. Adresse permanente.
4. Adresse de contact.
5. Pays d’origine.
6. Expérience professionnelle avec les dates, les noms des institutions et poste occupés.
7. Cursus scolaire.
8. Diplôme et autres qualifications professionnelles avec dates à l’appui.
9. Noms et adresses de trois (3) personnes à contacter (références).
10. Langues couramment parlées et comprises.
Les candidats prendront soin de mentionner dans l’angle supérieur de l’enveloppe à droite, le poste pour lequel ils font acte de candidature. Les candidatures seront adressées par voie postale à :
LA PRESIDENTE,
COUR DE JUSTICE DE LA COMMUNAUTE, CEDEAO
N° 10 DAR ES SALAAM CRESCENT,
OFF AMINU KANO CRESCENT
WUSE II, ABUJA-NIGERIA
NB: seuls les candidats présélectionnés seront contactés.
|
| Date
d'ouverture de l'offre: |
Indisponible |
| Date
de clôture de l'offre: |
23-10-2009 |